The earliest form of the name was used to denote a prince / king or chieftain in the East Semitic Akkadian language of the Mesopotamian states of Akkad, Assyria, Babylonia and Chaldea. The Hebrew letters (m-l-k) usually stand for melek "king" (Proto-Northwest Semitic “malku”) but when vocalized as “mōlek” in Masoretic Hebrew text, they have been traditionally understood as a proper name “molokh (Μολοχ)”, (Proto-Northwest Semitic: Mulku) in the corresponding Greek renderings in the Septuagint translation, In Aquila, and in the Middle Eastern Targum. The Arabic name “Mālik”, closely connected with the root “m-l-k”, meaning "master, head”, also sometimes used in derived meanings. 'Al-Malik' (literally 'the king') is one of the Names of Allah. The Northwest Semitic “m-l-k” was the title of the rulers of the city-states of the Levant from the Late Bronze Age.